۩
Prostration
< random >
HAST THOU, then, ever considered him who turns away [from remembering Us, and cares for no more than the life of this world,] 33 And he gave a little, then refrained? 34 Is with him the knowledge of the unseen so that he sees? 35 Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses 36 And with Abraham who kept his word: 37 That no burdened soul bears another soul’s burden? 38 and that everyone shall have in his account only that which he worked for, 39 and that [the fruit of] his striving shall soon be seen; 40 And only then will he receive his recompense in full; 41 and that the final end is with your Lord, 42 and that it is He alone who causes [you] to laugh and to weep; 43 And that it is He (Allah) Who causes death and gives life; 44 And that it is He Who has created the two pairs, male and female? 45 From a drop (of seed) when it is poured forth; 46 and that upon Him is the second creation 47 That it is He Who giveth wealth and satisfaction; 48 and that it is He alone who sustains the brightest star; 49 And that He destroyed the former 'A-ad. 50 And Samood, so He spared not 51 And the people of Nuh (Noah) aforetime, verily, they were more unjust and more rebellious and transgressing [in disobeying Allah and His Messenger Nuh (Noah)]. 52 And the subverted cities He overthrew. 53 and then covered them from sight forever. 54 So which then of your Lord's favors do you dispute? 55 This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets). 56 The Day of Judgment is drawing nearer. 57 None but God can avert it. 58 Then at this statement do you wonder? 59 Why do you laugh rather than weep? 60 And ye are behaving proudly. 61 Bow instead in adoration before God and worship Him. ۩ 62
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.