< random >
AND, INDEED, We have created man out of sounding clay, out of dark-slime transmuted 26 And the jinn, We created aforetime from the smokeless flame of fire. 27 And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "I will create a human being out of clay from an altered black mud. 28 "So, when I have fashioned him completely and breathed into him (Adam) the soul which I created for him, then fall (you) down prostrating yourselves unto him." 29 So, the angels prostrated themselves, all of them together. 30 except Iblis; he refused to join those who prostrated. 31 The Lord inquired: "Iblis! What is the matter with you that you did not join those who prostrated?" 32 He said: I am not one to prostrate myself unto a mortal whom Thou hast created out of potter's clay of black mud altered! 33 The Lord said: "Then get out of here; you are rejected, 34 and [My] rejection shall be thy due until the Day of Judgment!" 35 [Iblis (Satan)] said: "O my Lord! Give me then respite till the Day they (the dead) will be resurrected." 36 Allah said: "For sure you are granted respite 37 until the day of a known time." 38 [Iblis (Satan)] said: "O my Lord! Because you misled me, I shall indeed adorn the path of error for them (mankind) on the earth, and I shall mislead them all. 39 But not such of them as are Thy bondmen single-hearted. 40 [Allah] said, "This is a path [of return] to Me [that is] straight. 41 "For over My servants no authority shalt thou have, except such as put themselves in the wrong and follow thee." 42 "And surely, Hell is the promised place for them all. 43 It has seven gates; for every gate there shall be a separate party of them. 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.