< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
By oath of the beloved shining star Mohammed (peace and blessings be upon him), when he returned from the Ascent. 1 Your comrade erreth not, nor is deceived; 2 nor does he speak out of his own desire. 3 that [which he conveys to you] is but [a divine] inspiration with which he is being inspired 4 Which one of mighty powers hath taught him, 5 by the great mighty one (Gabriel), 6 appearing in the horizon's loftiest part, 7 then he drew near, and became close 8 until he was as close to him as the distance of two bows, or even less. 9 so (Allah) revealed to His worshiper (Gabriel) that which he revealed (to Prophet Muhammad). 10 The (Prophet's) (mind and) heart in no way falsified that which he saw. 11 will you, then, contend with him as to what he saw? 12 And certainly he saw him in another descent, 13 Near the lote-tree of the last boundary. 14 by the Garden of [Eternal] Repose, 15 (This was) when the lote-tree was covered with that which covered it. 16 The sight [of the Prophet] did not swerve, nor did it transgress [its limit]. 17 For truly did he see, of the Signs of his Lord, the Greatest! 18 Have you ever thought about al-Lat and al-Uzza, 19 And Manat, the third, the other? 20 What! For you the son, and for Him the daughter? 21 That, then, is an unjust division. 22 These are nothing but names which ye have devised,- ye and your fathers,- for which Allah has sent down no authority (whatever). They follow nothing but conjecture and what their own souls desire!- Even though there has already come to them Guidance from their Lord! 23 Does man imagine that whatever he wishes for is right for him? 24 So (know that) Allah only is the Owner of all the Hereafter and this world. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.