< random >
And (remind them of) the Day when We shall gather out of every nation a host of those who denied Our revelations, and they will be set in array; 83 Until, when they come (before the Judgment-seat), (Allah) will say: "Did ye reject My Signs, though ye comprehended them not in knowledge, or what was it ye did?" 84 And the Word shall fall upon them because of the evil they committed, and they shall be speechless. 85 See they not that We have made the Night for them to rest in and the Day to give them light? Verily in this are Signs for any people that believe! 86 And (remember) the Day on which the Trumpet will be blown and all who are in the heavens and all who are on the earth, will be terrified except him whom Allah will (exempt). And all shall come to Him humbled. 87 And you see the mountains, you think them to be solid, and they shall pass away as the passing away of the cloud-- the handiwork of Allah Who has made every thing thoroughly; surely He is Aware of what you do. 88 If any do good, good will (accrue) to them therefrom; and they will be secure from terror that Day. 89 But they who shall come with evil deeds - their faces will be thrust into the fire, [and they will be asked:] "Is this aught but a just requital for what you were doing [in life]?" 90 I am commanded only that I should serve the Lord of this city, Who has made it sacred, and His are all things; and I am commanded that I should be of these who submit; 91 And to recite the Quran, so whosoever receives guidance, receives it for the good of his ownself, and whosoever goes astray, say (to him): "I am only one of the warners." 92 And proclaim, “All praise is to Allah He will soon show you His signs so you will recognise them”; and (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) your Lord is not unaware of what you, O people, do.” 93
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Ant (Al-Naml). Sent down in Mecca after The Poets (Alshu'araa') before Stories (Al-Qasas)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.