< random >
NOW THOSE who have attained to faith say: "Would that a revelation [allowing us to fight] was bestowed from on high!" But now that a revelation clear in and by itself, mentioning war, has been bestowed from on high, thou canst see those in whose hearts is disease looking at thee, [O Muhammad,] with the look of one who is about to faint for fear of death! And yet, far better for them would be 20 Obedience and modest speech (would have been more becoming). And when the matter has been determined it is best for them to be true to God. 21 Now, if you were to turn away, what else can be expected but that you will work corruption in the land and fly at each other's throats? 22 Such are they whom Allah has cursed, so that He has made them deaf and blinded their sight. 23 Do they not ponder on what the Qur'an says? Or have their hearts been sealed with locks? 24 Certainly those who have turned their backs on the True Guidance after it became manifest to them, Satan has embellished their ways for them and has buoyed them up with false hopes. 25 This was so because they said to those who disdain what God has revealed: "We shall obey you in some things." But God knows their secret intentions well. 26 But how will they fare when angels will take their souls at death and will carry them, striking their faces and backs? 27 This because they followed that which called forth the Wrath of Allah, and they hated Allah's good pleasure; so He made their deeds of no effect. 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.