۞
1/2 Hizb 54
< random >
۞ But nay! I swear by the falling of stars; 75 And that is indeed a mighty adjuration if ye but knew,- 76 that this is an honorable Quran 77 In a Book kept hidden 78 no one can touch it except the purified ones. 79 a sending down from the Lord of all Being. 80 Is it this discourse that ye hold lightly? 81 and do you make it your living to cry lies? 82 So why was it not, when the soul reaches up to the throat, 83 And you are at that time looking on - 84 and while We are closer to him than you, although you see [Us] not: 85 Why then, if ye are not in bondage (unto Us), 86 do you not cause the soul to return to him if you are truthful in your claim? 87 Then, if he (the dying person) be of the Muqarrabun (those brought near to Allah), 88 Then [for him is] rest and bounty and a garden of pleasure. 89 And if he was of the companions of the right, 90 [he, too, will be welcomed into paradise with the words,] "Peace be unto thee [that art] of those who have attained to righteousness!" 91 But if he be of them that cried lies, and went astray, 92 Then his reception is the hot boiling water. 93 and will be scorched by the Fire. 94 Most surely this is a certain truth. 95 So glorify with praises the Name of your Lord, the Most Great. 96
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Inevitable (Al-Waaqe'ah). Sent down in Mecca after T H (Taa Haa) before The Poets (Alshu'araa')
۞
1/2 Hizb 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.