< random >
And those who believe say: If only a surah were revealed! But when a decisive surah is revealed and war is mentioned therein, thou seest those in whose hearts is a disease looking at thee with the look of men fainting unto death. Therefor woe unto them! 20 obedience [to God's call] and a word that could win [His] approval: for, since the matter has been resolved [by His revelation,] it would be but for their own good to remain true to God. 21 So would you perhaps, if you turned away, cause corruption on earth and sever your [ties of] relationship? 22 Such are they whom Allah curseth so that He deafeneth them and maketh blind their eyes. 23 Will they then not meditate on the Qur'an, or are there locks on the hearts? 24 Verily, those who have turned back (have apostated) as disbelievers after the guidance has been manifested to them, Shaitan (Satan) has beautified for them (their false hopes), and (Allah) prolonged their term (age). 25 This, because they said to those who hate what Allah has revealed, "We will obey you in part of (this) matter"; but Allah knows their (inner) secrets. 26 But how will they fare when angels will take their souls at death and will carry them, striking their faces and backs? 27 Because they followed what displeases God, and they were averse to pleasing Him. So We nullified their deeds. 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.