< random >
No! By the moon 32 By the night when it departs. 33 and the morning when it appears, 34 Verily it is one of the greatest woes. 35 A warning to mankind, 36 To him among you who wishes to go forward or remain behind. 37 Every soul will be a pledge for that which it hath earned, 38 Except those on the right side. 39 In Gardens (Paradise) they will ask one another, 40 concerning the sinners, 41 "What has brought you into hell-fire?" 42 They will answer: "We did not fulfil our devotional obligations, 43 "Nor were we of those who fed the indigent; 44 "And we used to talk falsehood (all that which Allah hated) with vain talkers. 45 And we have been belying the Day of Requital. 46 Till death overtook us. 47 The intercession of their intercessors shall not benefit them. 48 Then what is wrong with them (i.e. the disbelievers) that they turn away from (receiving) admonition? 49 as if they were startled asses 50 fleeing from a lion? 51 Nay, everyone of them desires that he should be given pages spread out (coming from Allah with a writing that Islam is the right religion, and Muhammad SAW has come with the truth from Allah the Lord of the heavens and earth, etc.). 52 No, indeed they have no fear of the Everlasting Life. 53 but this is truly a reminder. 54 So, whoever wills may benefit from it. 55 But none will remember, unless Allah wills, He is the Owner of fear, the Owner of forgiveness. 56
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.