< random >
The human says: 'What, when I am dead, shall I be raised to life?' 66 Does man not remember that before We created him he was nothing? 67 And so, by thy Sustainer, [on Judgment Day] We shall most certainly bring them forth together with the satanic forces [which impelled them in life] and then We shall most certainly gather them, on their knees, around hell; 68 Then shall We certainly drag out from every sect all those who were worst in obstinate rebellion against (Allah) Most Gracious. 69 And certainly We know best those who are most worthy of being burned therein. 70 And every one of you will come within sight of it: this is, with thy Sustainer, a decree that must be fulfilled. 71 Then We shall rescue those who kept from evil, and leave the evil-doers crouching there. 72 When Our lucid revelations are read out to them, the infidels say to those who believe: "Which of the two groups is better in standing, and whose company is more excellent?" 73 How many generations of greater prosperity and splendor have We destroyed before them? 74 Say, "The Gracious One grants respite for a time to those who are in error until, when they are confronted with what they are promised, either in punishment [in the world] or in [the approach of] the Hour, they will realize who is worse in respect of position and who is weaker in resources." 75 God gives greater guidance to those who are guided; and good deeds that endure are better with your Lord for reward, and better for consequence. 76 And hast thou ever considered [the kind of man] who is bent on denying the truth of Our messages and says, "I will surely be given wealth and children"? 77 Has he obtained knowledge of the Unseen, or has he taken a covenant with the Most Compassionate Lord? 78 By no means! We write down what he says, and We will lengthen to him the length of the chastisement 79 And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us alone. 80 They have sought honor from other gods instead of God. 81 By no means! They shall soon deny their worship and shall become their adversaries instead. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.