۞
1/2 Hizb 42
< random >
The Parties (Al-Ahzaab)
73 verses, revealed in Medina after The Amramites (Al-Imraan) before The Test (Al-Mumtahanah)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ O Prophet, fear Allah and do not obey the disbelievers and the hypocrites. Indeed, Allah is ever Knowing and Wise. 1 And follow that which is inspired in you from your Lord. Verily, Allah is WellAcquainted with what you do. 2 Put your trust in God; God is sufficient as a Guardian. 3 NEVER has God endowed any man with two hearts in one body: and [just as] He has never made your wives whom you may have declared to be "as unlawful to you as your mothers' bodies" [truly] your mothers, so, too, has He never made your adopted sons [truly] your sons: these are but [figures of] speech uttered by your mouths - whereas God speaks the [absolute] truth: and it is He alone who can show [you] the right path. 4 [As for your adopted children,] call them by their [real] fathers' names: this is more equitable in the sight of God; and if you know not who their fathers were, [call them] your brethren in faith and your friends. However, you will incur no sin if you err in this respect: [what really matters is] but what your hearts intend - for God is indeed much-forgiving, a dispenser of grace! 5 The Prophet has more authority over the believers than themselves. His wives are their mothers. The relatives are closer to each other, according to the Book of God, than the believers and the emigrants. However, you may show kindness to your guardians. This also is written in the Book. 6 And [mention, O Muhammad], when We took from the prophets their covenant and from you and from Noah and Abraham and Moses and Jesus, the son of Mary; and We took from them a solemn covenant. 7 So that God might ask those men of truth as to [what response] their truthfulness [had received on earth]. But for those who deny the truth, He has prepared a woeful punishment. 8
۞
1/2 Hizb 42
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.