< random >
Let the dead earth be a Sign for them. We gave it life and produced from it grain whereof they eat. 33 And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs - 34 that they might eat of its fruits. It was not their hands that made them. Will they not, then, give thanks? 35 Purity is to Him Who created all pairs, from what the earth grows, and of themselves, and from the things they do not know. 36 And a sign for them is the night; We strip the day out of it, thereupon they are in darkness. 37 The sun is running its course to its appointed place. That is the ordaining of the All-Mighty, the All-Knowing. 38 And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk. 39 It is not for the sun to overtake the moon, nor does the night outstrip the day. They all float, each in an orbit. 40 And a sign for them is that We carried their seed in the laden ship, 41 And We have created for them of the like thereunto, so on them they ride. 42 And if We will, We can drown them, so there would be no help in their distress, nor would they be saved. 43 except through Our Mercy and as enjoyment for awhile. 44 But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy... " 45 And there comes not to them a communication of the communications of their Lord but they turn aside from it. 46 And when it is said to them, “Spend in Allah’s cause, from what Allah has provided you”, the disbelievers say regarding the believers, “Shall we feed these, whom if Allah willed, would have fed? You are not but in open error!” 47 The unbelievers say, "When will the Day of Judgment come if what you say is at all true?" 48 They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves! 49 Therefore neither able to make a will, nor returning to their homes. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.