So they both set out; until when they had boarded the boat, the chosen bondman ruptured the boat; said Moosa, “Did you make a hole in the boat in order to drown its passengers? You have indeed done an evil thing.” 71 He replied: "Did I not tell you that you will not be able to patiently bear with me?" 72 Moses said: "Rebuke me not for forgetting, nor grieve me by raising difficulties in my case." 73 So they travelled on. Then they met a young boy and the man killed him. Moses said, "Have you slain an innocent person without his having slain anyone? Indeed, you have done a terrible thing!" 74 ۞ [Al-Khidhr] said, "Did I not tell you that with me you would never be able to have patience?" 75 Said Moosa, “If I ask you anything after this, do not stay with me; indeed your condition from me is fulfilled.” 76 And so the two went on, till, when they came upon some village people, they asked them for food; but those [people] refused them all hospitality. And they saw in that [village] a wall which was on the point of tumbling down, and [the sage] rebuilt it [whereupon Moses] said: "Hadst thou so wished, surely thou couldst [at least] have obtained some payment for it?" 77 Said he, 'This is the parting between me and thee. Now I will tell thee the interpretation of that thou couldst not bear patiently. 78 As for the boat, it belonged to poor men working in the sea, so I intended to damage it, for there was before them a prince taking every boat by force. 79 As for the boy, his parents are believers, and we were afraid lest he should impose on them with his insolence and disbelief. 80 And we intended that their Lord should change him for them for one better in purity and nearer to mercy. 81 "And as for that wall, it belonged to two orphan boys [living] in the town, and beneath it was [buried] a treasure belonging to them [by right]. Now their father had been a righteous man, and so thy Sustainer willed it that when they come of age they should bring forth their treasure by thy Sustainer's grace. "And I did not do [any of] this of my own accord: this is the real meaning of all [those events] that thou wert unable to bear with patience." 82