< random >
Therefore continue to give warning, for by the grace of your Lord, you are not a soothsayer or a madman. 29 Or do they say, 'He is a poet for whom we await Fate's uncertainty'? 30 Say: 'Await! I shall be awaiting with you.' 31 Do their minds prompt them to say such things, or are they a people immersed in transgression?” 32 Or do they say: "He himself has composed this [message]"? Nay, but they are not willing to believe! 33 Let them produce a scripture like it, if what they say is true. 34 Or were they created out of naught? Or are they the creators? 35 Or did they create the heavens and the earth? Nay, but they have no firm Belief. 36 Or do they have your Lord's treasures in their keeping? Or have absolute authority over them? 37 Have they a stairway whereby they overhear? Then let their listener bring an authority manifest. 38 Or has He daughters while you have sons? 39 Do you (Muhammad) ask them for any payment (for your preaching) which they cannot afford? 40 Is with them the Unseen, and they write it down! 41 Or do they desire a war? But those who disbelieve shall be the vanquished ones in war. 42 Or have they any god beside Allah? Glorified be Allah from all that they ascribe as partner (unto Him)! 43 Even if they were to see a part of the heavens falling down upon them, they would say, "It is only dense cloud". 44 Leave them then till they meet that day of theirs wherein they shall be made to swoon (with terror): 45 The Day when their plotting will avail them nothing and no help shall be given them. 46 The unjust will suffer other torments besides this but most of them do not know. 47 And wait thou patiently the judgment of thy Lord; verily thou art before Our eyes; and hallow the praise of thy Lord when thou uprisest. 48 And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars. 49
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.