۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
Have you not considered your Lord - how He extends the shadow, and if He willed, He could have made it stationary? Then We made the sun for it an indication. 45 Then We withdraw it unto Us, a gradual withdrawal? 46 It is He who has made the night as a covering for you, sleep as a rest for you, and the day for you to rise again. 47 And He it is Who sends the winds as good news before His mercy; and We send down pure water from the cloud, 48 That We may bring to life thereby a dead land and give it as drink to those We created of numerous livestock and men. 49 We send them rain from time to time so that they may take heed. Many people have responded, but ungratefully. 50 If We willed, We could have sent a Herald of Warning to every village. 51 so do not yield to those who deny the truth, but strive with the utmost strenuousness by means of this [Quran, to convey its message to them]. 52 ۞ And it is He who has released [simultaneously] the two seas, one fresh and sweet and one salty and bitter, and He placed between them a barrier and prohibiting partition. 53 And it is He Who created man from water, then appointed relatives and in-laws for him; and your Lord is All Able. 54 Yet they worship, instead of Allah, those who can neither benefit them nor harm them: more than this, the disbeliever has become a helper of every rebel against his Lord. 55 Yet [withal, O Prophet,] We have sent thee only as a herald of glad tidings and a warner. 56 Say: "No reward do I ask of you for it but this: that each one who will may take a (straight) Path to his Lord." 57 And trust the Living One Who will never die, and praising Him proclaim His Purity; and He is Sufficient upon the sins of His bondmen, All Aware. 58 The One Who created the heavens and the earth and all that is between them in six days, then befitting His Majesty, established Himself upon the Throne (of control); the Most Gracious therefore ask the one who knows, concerning Him! 59 When they are told to prostrate themselves before the Beneficent God, they say, "Who is the Beneficent God? Why should we prostrate ourselves before the one whom you have commanded us to?" This only increases their rebelliousness. ۩ 60
۞
1/4 Hizb 37
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.