< random >
Thamud (people) belied the Messenger. 141 When their brother Salih (Saleh) said to them: "Will you not fear Allah and obey Him? 142 "I am to you a messenger worthy of all trust. 143 So fear Allah and obey me. 144 "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds. 145 "Do you think that you will be left secure [forever] in the midst of what you have here and now? 146 amidst gardens and springs 147 and cornfields, and palm-trees laden with fruit -- 148 hewing out houses in the mountains and taking pride in your skill? 149 Fear Allah and obey me 150 And obey not the command of the prodigal, 151 and spread mischief in the land rather than set things right." 152 They said, "You are only bewitched and insane. 153 You are naught but a mortal like ourselves; so bring a sign if you are one of the truthful. 154 He said, "Here is a she-camel. She shall have her turn of drinking, as you have yours, each on an appointed day, 155 and do her no harm, lest suffering befall you on an awesome day!" 156 So they hamstrung her, and in the morning could only regret. 157 and the punishment seized them. Surely, in that there is a sign. Yet most of them do not believe. 158 And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.