۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
۞ The Reality (i.e. the Day of Resurrection)! 1 What is the Indubitable? 2 What do you comprehend by the concrete reality? 3 The people of Thamud and Ad denied the Day of Judgment. 4 Then as to Samood, they were destroyed by an excessively severe punishment. 5 And the 'Ad were destroyed by the furious cold blast of roaring wind 6 He forced it upon them with strength, consecutively for seven nights and eight days so you would see those people overthrown in it, like trunks of date palms fallen down. 7 Do you see any trace of them? 8 And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin. 9 And they disobeyed their Lord's apostle, so He laid hold of them with a grip increasing. 10 Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship 11 In order to make it a remembrance for you, and in order that the ears that store may remember. 12 Then, when one blast is sounded on the Trumpet, 13 And the earth and the mountains will be lifted up and crushed with a single crush. 14 And so, that which must come to pass will on that day have come to pass; 15 And the heaven will split asunder so on that day it will be unstable. 16 And the angels shall be on the sides thereof; and above them eight shall bear on that day your Lord's power. 17 That Day shall you be brought to Judgement, not a secret of you will be hidden. 18 Then, he who is given his book in his right hand will say: 'Here, take and read my book! 19 Certainly I thought that I should encounter my reckoning.' 20 Then he shall find himself in a life of bliss; 21 In an elevated garden, 22 with its fruits within easy reach. 23 “Eat and drink with pleasure the reward of what you sent ahead, in the past days.” 24 But whosoever gets his ledger in his left hand, will say: "Would that I were never given my ledger, 25 And knew not what my reckoning! 26 Oh! Would that the death that came to me in the world had made an end of me! 27 Of no use was even my wealth. 28 my authority is gone from me.' 29 The angels will be told, "Seize and chain them, 30 And then expose him to hell-fire 31 "Then fasten him with a chain whereof the length is seventy cubits!" 32 Indeed, he did not use to believe in Allah, the Most Great, 33 Nor did he encourage the feeding of the poor. 34 That is why he has no friend today, 35 Nor any food except filth from the washing of wounds, 36 "Which none do eat but those in sin." 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.