< random >
On the day that We will say to hell: Are you filled up? And it will say: Are there any more? 30 And when Paradise shall be brought close to the God-fearing, and will no longer be far away, 31 [It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant] 32 Who feareth the Beneficent in secret and cometh with a contrite heart. 33 'Enter it in peace! This is the Day of Eternity.' 34 Theirs will be whatsoever they wish: And with Us there is more. 35 How many a nation did We destroy before them that were stronger in prowess than these. They searched about the lands of the world. But could they find a refuge? 36 Surely there is a reminder in this for whosoever has a heart (to feel), or takes heed. 37 We created the heavens and the earth, and what between them is, in six days, and no weariness touched Us. 38 Therefore be patient of what they say, and sing the praise of your Lord before the rising of the sun and before the setting. 39 And in the night-time hallow Him, and also after the prescribed prostration. 40 And listen on the day when the crier crieth from a near place, 41 The Day when they will hear a (mighty) Blast in (very) truth: that will be the Day of Resurrection. 42 Indeed, it is We who give life and cause death, and to Us is the destination 43 on the Day the earth will be rent asunder over them, and from it they shall emerge in haste. To assemble them all is easy enough for Us. 44 We know of best what they say; and you (O Muhammad SAW) are not a tyrant over them (to force them to Belief). But warn by the Quran, him who fears My Threat. 45
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: Q (Qaaf). Sent down in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.