۞
1/2 Hizb 46
< random >
And remember Our servant Job, when he called to his Lord, "Indeed, Satan has touched me with hardship and torment." 41 We said to him, “Strike the earth with your foot; this cool spring is for bathing and drinking.” (A spring gushed forth when he struck the earth this was a miracle.) 42 And We bestowed on him his household and along with them the like thereof, out of mercy from us, and a remembrance unto men of understanding. 43 (and We said to him): “Take in your hand a bundle of rushes and strike with it, and do not break your oath.” Indeed We found him steadfast. How excellent a servant (of Ours) he was. Indeed he constantly turned (to his Lord). 44 Also, remember Our worshipers Abraham, Isaac, and Jacob, those of might and vision. 45 Lo! We purified them with a pure thought, remembrance of the Home (of the Hereafter). 46 They were, in Our sight, truly, of the company of the Elect and the Good. 47 And remember Isma'il (Ishmael), Al-Yasa'a (Elisha), and Dhul-Kifl (Isaiah), all are among the best. 48 This is a commemoration. Surely for those who take heed for themselves is an excellent place of return -- 49 the Gardens of Eden whose gates shall be open to them, 50 wherein they shall recline, wherein they shall ask for abundant fruit and drinks, 51 ۞ And with them will be virgins of refraining looks and of equal age. 52 'This is what you are promised on the Day of Recompense, 53 this, verily, shall be Our provision [for you,] with no end to it! 54 This: and verily for the exorbitant there shall be an evil retreat: 55 Gehenna, wherein they are roasted - an evil cradling! 56 All of this; so let them taste it, boiling water and pus, 57 And other (torment) of the kind in pairs (the two extremes)! 58 “Here is another group that was with you, falling along with you”; they will answer, “Do not give them plenty of open space; they surely have to enter the fire let them also be confined!” 59 They will say: "In fact, it is you who will have no welcome. It is you who brought this upon us. What an evil place of rest!" 60 They will say: "O Lord, give him who has brought this upon us two times more the torment of Hell;" 61 And they will say, "How is it that we do not see [here any of the] men whom we used to count among the wicked, 62 Did we laugh at them (for nothing), or our eyes fail to pick them out?" 63 Verily, that is the very truth, the mutual dispute of the people of the Fire! 64
۞
1/2 Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.