< random >
The Night (Al-Layl)
21 verses, revealed in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful
By the night, when it envelops, 1 By the Day as it appears in glory; 2 And by oath of the One Who created the male and the female. 3 Verily, (the ends) ye strive for are diverse. 4 Thus, as for him who gives [to others] and is conscious of God, 5 And believes in Al-Husna. 6 We will facilitate for him the easy end. 7 But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient, 8 And denies the best [reward], 9 For him We shall ease the way of adversity, 10 His riches will not save him when he perisheth. 11 Surely, it is for Us to provide guidance -- 12 and to Us belong the Next Life and the present. 13 So, I warn you of the blazing Fire. 14 None except the most wicked will enter it. 15 Who belieth and turneth away. 16 And Al-Muttaqun (the pious and righteous - see V. 2:2) will be far removed from it (Hell). 17 He who gives his wealth to be purified, 18 and confers no favour on any man for recompense, 19 seeking only the Face of his Lord, the Most High, 20 surely, he shall be satisfied. 21
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Night (Al-Layl). Sent down in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.