۞
Hizb 46
< random >
Verily Jonah is one of the apostles. 139 When he fled on the laden ship, 140 He (agreed to) cast lots, and he was among the losers, 141 Then he was swallowed by a large fish as he was worthy of blame. 142 Had he not been one of those who struggled hard, 143 He would have stayed in its belly till the day the dead are raised. 144 ۞ But We cast him, upon the shore, and he was ill, 145 And We grew a tree of gourd (as a shelter) above him. 146 And We had sent him to a hundred thousand: rather they exceeded. 147 and they believed, and We gave them enjoyment for awhile. 148 So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons? 149 Or did We create the angels females while they were witnesses? 150 Is it not of their own calumny that they say, 151 God hath begotten. Verily they are the liars. 152 Has He chosen daughters over sons? 153 What is amiss with you and your judgment? 154 What, and will you not remember? 155 “Or do you have some clear proof?” 156 Bring your Book, if you are truthful. 157 And they imagine kinship between him and the jinn, whereas the jinn know well that they will be brought before (Him). 158 limitless is God in His glory, above anything that men may devise by way of definition! 159 Except the slaves of Allah, whom He choses (for His Mercy i.e. true believers of Islamic Monotheism who do not attribute false things unto Allah). 160 So neither you nor those you worship 161 you shall tempt none against Him 162 Except one who is (destined) to burn in Hell. 163 [The angels say], "There is not among us any except that he has a known position. 164 And verily we! we are ranged in ranks. 165 And we are most surely they who declare the glory (of Allah). 166 And indeed, the disbelievers used to say, 167 "If we had a reminder as had the men of old (before the coming of Prophet Muhammad SAW as a Messenger of Allah). 168 we would have been sincere worshipers of Allah' 169 And yet, [now that this divine writ has been placed before them,] they refuse to acknowledge it as true! In time, however, they will come to know [what it was that they had rejected]: 170 Already has Our Word been passed before (this) to our Servants sent (by Us), 171 that they shall receive Our help 172 And that Our forces,- they surely must conquer. 173 Hence, turn thou aside for a while from those [who deny the truth,] 174 Watch them: they will soon see. 175 Do they want to hasten Our punishment? 176 But when it descends into the open space before them, evil will be the morning for those who were warned (and heeded not)! 177 And turn thou aside from them for a season. 178 And see thou: they themselves shall presently see. 179 Exaltations be to your Lord, the Lord of Might, above that they describe! 180 So peace be on the messengers, 181 And all praise is to Allah, the Lord Of The Creation. 182
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.