< random >
Q (Qaaf)
45 verses, revealed in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Qaf. By the glorious Qur'an. 1 Nay, but they marvel that a warner of their own hath come unto them; and the disbelievers say: This is a strange thing: 2 "When we are dead and have become dust (shall we be resurrected?) That is a far return." 3 We know very well what the earth takes away from them: We hold a book which records all things. 4 They gave the lie to the Truth when it came to them. So they are now in a state of great perplexity. 5 So did they not see the sky above them how We have made it and beautified it, and there are no cracks in it? 6 And the earth have We spread out, and have flung firm hills therein, and have caused of every lovely kind to grow thereon, 7 Giving insight and a reminder for every servant who turns [to Allah]. 8 And We have sent down from the heaven water and blest wherewith We have caused gardens to grow and the grain reaped. 9 and tall palm-trees with their thickly-clustered dates, 10 as a provision for human beings; and by [all] this We bring dead land to life. Such shall be the Resurrection. 11 Cried lies before them the people of Noah and the men of Er-Rass, and Thamood, 12 And 'Aad and Pharaoh and the brothers of Lot 13 and the people of Aykah, and the people of Tubba'. They all gave the lie to the Messengers. Thereafter My threat of chastisement against them was fulfilled. 14 Are We then wearied with the first creation? Aye! they are in dubiety regarding a new creation. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.