< random >
Say: 'Who has forbidden the adornment that Allah has brought for His worshipers and the good provision' Say: 'They are in this life for those who believe, and purely theirs on the Day of Resurrection' As such We distinguish the verses to people who know. 32 Say,"My Lord has forbidden indecency, both open and hidden, sin and wrongful oppression and that, without His sanction, you associate things with Him, and that you say things about Him without knowledge. 33 To every people is a term appointed: when their term is reached, not an hour can they cause delay, nor (an hour) can they advance (it in anticipation). 34 O Children of Adam! If there come to you Messengers from amongst you, reciting to you, My Verses, then whosoever becomes pious and righteous, on them shall be no fear, nor shall they grieve. 35 And those who shall belie Our signs and shall be stiff-necked against them - they shall be fellows of the Fire; therein they shall be abiders. 36 And who does greater evil than he who forges against God a lie, or cries lies to His signs? Those - their portion of the Book shall reach them; till, when Our messengers come to them, to take them away, they say, 'Where is that you were calling on, beside God?' They will say, 'They have gone astray from us, and they will bear witness against themselves that they were unbelievers. 37 He will say: Enter into fire among the nations that have passed away before you from among jinn and men; whenever a nation shall enter, it shall curse its sister, until when they have all come up with one another into it; the last of them shall say with regard to the foremost of them: Our Lord! these led us astray therefore give them a double chastisement of the fire. He will say: Every one shall have double but you do not know. 38 Then the former will say to the latter: "You have no privilege over us. So taste the punishment for what you had done." 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.