۞
3/4 Hizb 38
۩
Prostration
< random >
And certainly We gave knowledge to Dawood and Sulaiman, and they both said: Praise be to Allah, Who has made us to excel many of His believing servants. 15 And Solomon was David's heir, and he said, 'Men, we have been taught the speech of the birds, and we have been given of everything; surely this is indeed the manifest bounty.' 16 And there were gathered before Sulaiman (Solomon) his hosts of jinns and men, and birds, and they all were set in battle order (marching forwards). 17 Until when they came to the valley of the ants, a she ant exclaimed, “O ants, enter your houses may not Sulaiman and his armies crush you, unknowingly.” 18 (Solomon) smiled, amused at her speech, and said: "O Lord grant me that I should be grateful for the favours You have bestowed on me and my parents, and do good things of Your pleasing; and admit me among Your righteous devotees by Your grace." 19 And he reviewed the birds; then he said, 'How is it with me, that I do not see the hoopoe? Or is he among the absent? 20 I shall certainly punish him severely or slaughter him unless he has a good reason for his absence." 21 And he tarried not long, then said: I comprehend that which you do not comprehend and I have brought to you a sure information from Sheba. 22 I found a woman ruling over them, who has been given everything and she has a mighty throne. 23 I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah, and Satan has made their deeds pleasing to them and averted them from [His] way, so they are not guided, 24 [And] so they do not prostrate to Allah, who brings forth what is hidden within the heavens and the earth and knows what you conceal and what you declare - 25 Allah - none is worthy of worship save He; He is the Lord of the Mighty Throne. ۩ 26 ۞ (Solomon) said: 'We shall see if you speak the truth or you are a liar. 27 Go with this my letter and throw it down unto them; then turn away and see what (answer) they return, 28 (The Queen of Sheba) said (when she received the letter): O chieftains! Lo! there hath been thrown unto me a noble letter. 29 Behold, it is from Solomon, and it says, 'In the name of God, the Most Gracious, the Dispenser of Grace: 30 Exalt not yourselves against me, but come unto me as those who surrender. 31
۞
3/4 Hizb 38
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.