< random >
Does it not guide the people who inherit the land from former people that We can punish them for their sins if We will? And seal up their hearts so that they would not be able to lend an ear to words of guidance? 100 Those cities We relate to thee tidings of; their Messengers came to them with the clear signs, but they were not the ones to believe in that they had cried lies before; so God seals the hearts of the unbelievers. 101 And We found most of them not true to their words; and indeed We found most of them disobedient. 102 Then We sent, after them, Musa with Our signs unto Fir'awn and his chiefs, but they wronged them. Behold that wise was the end of the corrupters! 103 Moses said: "O Pharaoh! I am a messenger from the Lord of the worlds,- 104 duty-bound to say nothing about God but the truth, and I have brought you a clear sign from your Lord. Let the Children of Israel go with me." 105 Said [Pharaoh]: "If thou hast come with a sign, produce it - if thou art a man of truth!" 106 So Moses threw down his staff and suddenly it turned into a real serpent. 107 Then he uncovered his hand and it appeared sheer white to the onlookers. 108
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.