۞
3/4 Hizb 60
< random >
The Galloppers (Al-Aadeyaat)
11 verses, revealed in Mecca after The Afternoon (Al-'Asr) before Bounty (Al-Kawthar)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
By the snorting, panting horses, 1 Striking sparks of fire (by their hooves), 2 And push home the charge in the morning, 3 And raise the dust in clouds the while, 4 And penetrate forthwith into the midst (of the foe) en masse;- 5 That man is ungrateful to his Lord 6 And to that fact he bears witness (by his deeds); 7 And indeed he is ardent for the love of good (wealth, becoming greedy). 8 ۞ Does he not know that when that which is in the graves is overthrown, 9 And the secrets of the hearts exposed, 10 Verily, that Day (i.e. the Day of Resurrection) their Lord will be Well-Acquainted with them (as to their deeds), (and will reward them for their deeds). 11
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Galloppers (Al-Aadeyaat). Sent down in Mecca after The Afternoon (Al-'Asr) before Bounty (Al-Kawthar)
۞
3/4 Hizb 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.