۞
1/2 Hizb 35
< random >
O ye messengers! enjoy (all) things good and pure, and work righteousness: for I am well-acquainted with (all) that ye do. 51 Your nation is but one nation, and I am your Lord, therefore fear Me. 52 But they (men) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in its belief. 53 So leave them in their confusion for a time. 54 Do they think that by all the wealth and offspring with which We provide them 55 We would hasten them on in every good? Nay, they do not understand. 56 Surely they who from fear of their Lord are cautious, 57 And those who believe in the revelations of their Lord, 58 And those who do not associate (aught) with their Lord, 59 who give, whatever they give in charity, with their hearts trembling at the thought that they are destined to return to their Lord; 60 These hasten to good things and they are foremost in (attaining) them. 61 We do not burden a soul beyond capacity, for We have a record that tells the truth. No wrong will be done to any one. 62 But their hearts are heedless of this. Moreover, there are other deeds besides this which they do. 63 Until, when We grasp those of them who lead a luxurious life with punishment, behold! They make humble invocation with a loud voice. 64 Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped. 65 My verses were recited to you, but you turned upon your heels, 66 Stiff-necked, discoursing thereof by night, reviling. 67 Have they, then, never tried to understand this word [of God]? Or has there [now] come to them something that never came to their forefathers of old? 68 Or know they not their messenger, and so reject him? 69 Or do they say: "There is madness in him"? Nay, he has brought them the truth - and the truth do most of them detest! 70 Had the truth followed their caprices, the heavens and the earth and whosoever in them is had surely corrupted. Nay, We brought them their Remembrance, but from their Remembrance they turned. 71 (Do they disbelieve because) you asked them for payment? The reward that you will receive from your Lord is the best. He is the best Provider. 72 But verily thou callest them to the Straight Way; 73 And verily, those who believe not in the Hereafter are indeed deviating far astray from the Path (true religion Islamic Monotheism). 74 ۞ Were We to be merciful to them and remove from them their present afflictions, they would persist in their transgression, blindly wandering on. 75 We seized them with the punishment, but they did not surrender to their Lord, nor will they humble themselves 76 Until, when We open for them the gate of extreme punishment, behold! they are aghast thereat. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.