< random >
For, behold, it is the God-conscious [alone] whom gardens of bliss await with their Sustainer: 34 What, shall we make those who have surrendered like to the sinners? 35 What has happened to you? How do you judge? 36 Or do you have a scripture in which you learn 37 That you can surely have whatever you choose? 38 Or do you have Our solemn oaths, binding upon Us till the Day of Resurrection, that you shall have whatever you yourselves decide? 39 Ask them which of them is able to vouch for this! 40 Have they associate gods? Then let them produce their associate gods if they say sooth! 41 On the day when there shall be a severe affliction, and they shall be called upon to make obeisance, but they shall not be able, 42 Their eyes will be humbled, and humiliation shall spread over them for they were already ordered to prostrate themselves when they were undiminished. 43 Leave those who reject the Quran to Me and I shall lead them step by step to destruction, without their being aware of it. 44 And I will give them respite; indeed My plan is very solid. 45 Or are you asking them for some compensation so that they feel burdened with debt? 46 Is the unseen within their grasp so that they write it down? 47 Exercise patience until the promise of your Lord (to punish the unbelievers) comes true. Do not be like Jonah (who left his people without the permission of God; he wanted them to be punished immediately), 48 had his Lord not bestowed His favour upon him, he would have been cast upon that barren shore (and would have remained there) in disgrace. 49 Then his Lord chose him, and He made him of the good. 50 And those who disbelieve would almost smite you with their eyes when they hear the reminder, and they say: Most surely he is mad. 51 [Be patient:] for this is nought else but a reminder [from God] to all mankind. 52
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.