۞
Hizb 50
< random >
What! has He taken daughters to Himself of what He Himself creates and chosen you to have sons? 16 When news is brought to one of them of (the birth of) what he sets up as a likeness to (Allah) Most Gracious, his face darkens, and he is filled with inward grief! 17 What, one who is reared amid ornaments and, when the time of altercation comes, is not to be seen? 18 And [yet] they claim that the angels - who in themselves are but beings created by the Most Gracious - are females: [but] did they witness their creation? This false claim of theirs will be recorded, and they will be called to account [for it on Judgment Day]! 19 They say, 'Had the All-merciful so willed, we would not have served them.' They have no knowledge of that; they are only conjecturing. 20 Or have We given them a book before the Qur'an to which they are adhering? 21 Nay! They say: "We found our fathers following a certain way and religion, and we guide ourselves by their footsteps." 22 In the same way, whenever We had sent a Messenger before you to warn a town, the rich ones therein said, "We found our fathers following a certain belief and we follow in their footsteps. 23 ۞ "Even if I bring you a better guidance," he rejoined, "than the one you found your fathers on?" Still they said: "We do not believe in what you have brought." 24 And so We inflicted Our retribution on them: and behold what happened in the end to those who gave the lie to the truth! 25
۞
Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.