< random >
And recall what time thy Lord called unto Musa, saying: go thou unto the wrong-doing people. 10 the nation of Pharaoh. Will they not fear Me' 11 He said: my Lord! verily I fear they shall belie me. 12 And my breast straitens, and my tongue is not eloquent, therefore send Thou to Haroun (to help me); 13 They also have a sin against me, and I fear they will slay me.' 14 (It was) said: "By no means. Go with My signs, both of you. I am verily with you and I hear. 15 Go to Pharaoh, both of you, and say, 'We are messengers from the Lord of the Worlds: 16 Send with us the Children of Isra'il? 17 Pharaoh said: "Did we not bring you up among us when you were a child? 18 And you commited what you did, and you are ungrateful!" 19 (Moses) replied: "I did do that and I was in the wrong, 20 Then I fled from you when I feared you, and my Lord bestowed on me wisdom and made me one of the sent ones. 21 And [as for] that favour of which thou so tauntingly remindest me - [was it not] due to thy having enslaved the children of Israel?" 22 Said Firaun, “And what is the Lord Of The Creation? 23 (Moses) said: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief. 24 The Pharaoh said to the people around him, "Did you hear that?" 25 (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!" 26 Fir'awn said: verily your apostle who hath been sent unto you is mad. 27 He said, 'The Lord of the East and West, and what between them is, if you have understanding,' 28 Pharaoh said: "If you take any god other than me, I will certainly make you one of those (who are rotting) in prison." 29 Moses said: "Even if I were to bring a Clear Sign to you?" 30 Said he, 'Bring it then, if thou art of the truthful.' 31 Moses threw his staff and suddenly it became a serpent. 32 And he drew out his hand; thereupon it was white for the observers. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.