< random >
And when thy Lord called Moses, saying: Go unto the wrongdoing folk, 10 the people of Pharaoh, who refuse to be conscious of Me!" 11 He said: O my Lord! surely I fear that they will reject me; 12 I feel nervous and my tongue is not fluent, so send Aaron with me. 13 And they have a charge (of murder) against me. So I fear that they will kill me." 14 He said: 'Never so, go both of you with Our signs; We shall be with you, listening 15 “Therefore approach Firaun then proclaim, ‘We both are Noble Messengers of the Lord Of The Creation.’ 16 "'Send thou with us the Children of Israel.'" 17 [Fir'aun (Pharaoh)] said [to Musa (Moses)]: "Did we not bring you up among us as a child? And you did dwell many years of your life with us. 18 You spent many years of your life among us and then you committed that deed of yours. You are very ungrateful indeed." 19 He said: I did it then while I was of those unable to see the right course; 20 I fled from you because I feared you. But my Lord has given me judgment and made me one of the Messengers. 21 Now this is the favour that you tauntingly remind me of: that you enslaved the Children of Israel!" 22 Fir'aun (Pharaoh) said: "And what is the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)?" 23 He said, 'The Lord of the heavens and earth, and what between them is, if you have faith.' 24 Pharaoh said to those around him, "Did you hear?" 25 Musa (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your ancient fathers!" 26 Said Firaun, “This (Noble) Messenger of yours, who has been sent towards you, has no intelligence!” 27 He said: Lord of the east and the west and whatsoever is in-between, if ye understand. 28 Pharaoh said: "If you take any god other than me, I will certainly make you one of those (who are rotting) in prison." 29 Said he: "Even if I should bring about before thee something that clearly shows the truth?" 30 (Pharaoh) said: "Show it then, if thou tellest the truth!" 31 So Moses threw down his staff and suddenly it appeared as a serpent, plainly visible. 32 And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders! 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.