< random >
Thamud denied the messengers 141 Their brother Salih said to them: 'Will you not be cautious? 142 Verily I am unto you an apostle trusted. 143 “Therefore fear Allah and obey me.” 144 "No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 145 Will you be left secure in this, 146 amidst [these] gardens and springs 147 and fields, and [these] palm-trees with slender spathes? 148 "And ye carve houses out of (rocky) mountains with great skill. 149 So fear God and obey me: 150 “And do not follow those who exceed the limits.” 151 who spread evil in the land with no reform." 152 Said they: "Thou art but one of the bewitched! 153 You are only a human being like ourselves. Show us a sign, if you are telling the truth." 154 He said: 'Here is a shecamel. She shall have her share of water as you have yours on an appointed day. 155 Do not molest her lest the chastisement of an Awesome Day should seize you." 156 Then they hamstrung her; and then they became regretful. 157 But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe. 158 And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.