< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Woe unto the scrimpers: 1 Those who, when they take by measure from mankind, exact the full, 2 but, when they measure for them or weigh for them, do skimp. 3 Think they not that they will be resurrected (for reckoning), 4 unto a mighty day 5 The Day when (all) mankind will stand before the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)? 6 No indeed! Verily the deeds of the wicked are in the Record locked up in the prison-house! 7 And what will explain to thee what Sijjin is? 8 It is [their destination recorded in] a register inscribed. 9 Woe that day unto those who cry it lies, 10 Who give the lie to the day of judgment. 11 And none gives the lie to it but every exceeder of limits, sinful one 12 And when Our revelations are rehearsed unto him, he saith: fables of the ancients! 13 Not at all but rather their earnings have heaped rust upon their hearts. 14 Nay! Surely, they (evil-doers) will be veiled from seeing their Lord that Day. 15 Then they shall roast in Hell, 16 Then, it will be said to them: "This is what you used to deny!" 17 By no means! Verily the record of the virtuous shall be in 'Illiyun. 18 Ah, what will convey unto thee what 'Illiyin is! - 19 A book inscribed, 20 The ones nearest to God will bring it to public. 21 Most surely the righteous shall be in bliss, 22 On thrones, looking (at all things). 23 upon their faces thou wilt see the brightness of bliss. 24 They will be given a drink of pure wine whereon the seal [of God] will have been set, 25 pouring forth with a fragrance of musk. To that [wine of paradise,] then, let all such aspire as [are willing to] aspire to things of high account: 26 With it will be (given) a mixture of Tasnim: 27 A fountain whereof will drink those brought nigh. 28 Verily! (During the worldly life) those who committed crimes used to laugh at those who believed. 29 And when they passed by them, they would exchange derisive glances. 30 And when they returned to their own people, they would return jesting; 31 And when they saw them they said: Lo! these have gone astray. 32 (they said so although) they had not been appointed watchers over them. 33 But on the Day [of Judgment,] they who had attained to faith will [be able to] laugh at the [erstwhile] deniers of the truth: 34 [for, resting in paradise] on couches, they will look on [and say to themselves]: 35 "Are these deniers of the truth being [thus] requited for [aught but] what they were wont to do?" 36
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.