< random >
The Night (Al-Layl)
21 verses, revealed in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
By the night enshrouding 1 and the day as it rises bright! 2 And Him Who hath created male and female, 3 O men, you truly strive towards the most diverse ends! 4 So he who gives (in charity) and fears (Allah), 5 And (in all sincerity) testifies to the best,- 6 We shall surely ease him to the Easing. 7 But as for him who is niggardly, and thinks that he is self-sufficient, 8 And who belieth the Good, 9 We will indeed make smooth for him the path to Misery; 10 And his wealth will not avail him when he perishes. 11 BEHOLD, it is indeed for Us to grace [you] with guidance; 12 and to Us belong the Last and the First. 13 Therefore I have warned you of a Fire blazing fiercely (Hell); 14 None shall enter it save the most wretched, 15 He who denieth and turneth away. 16 But the God-fearing shall be kept away from it, 17 [He] who gives [from] his wealth to purify himself 18 They do not expect any reward 19 Other than seeking the glory of his Lord, most high, 20 Will surely be gratified. 21
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Night (Al-Layl). Sent down in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.