< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
By the star when it sets: 1 Your companion (Muhammad SAW) has neither gone astray nor has erred. 2 He does not speak out of his own desires. 3 that [which he conveys to you] is but [a divine] inspiration with which he is being inspired 4 taught him by one terrible in power, 5 one endowed with immense wisdom. He came forth and stood poised, 6 being on the higher horizon, 7 Thereafter he drew nigh, then he let himself down. 8 until he was as close to him as the distance of two bows, or even less. 9 and revealed to God's servant what he revealed. 10 The (Prophet's) (mind and) heart in no way falsified that which he saw. 11 Will you then argue with him about what he saw? 12 And indeed he did see the Spectacle again. 13 By the lote-tree of the utmost boundary, 14 Nigh thereto is the Garden of Abode. 15 When that covered the lote-tree which covered it. 16 His eye did not waver, nor did it stray, 17 truly did he see some of the most profound of his Sustainer's symbols. 18 HAVE YOU, then, ever considered [what you are worshipping in] Al-Lat and Al-Uzza, 19 and the third one, Manat? -- 20 What! unto you the males and unto Him the females? 21 Behold, such would be indeed a division most unfair! 22 These are only names which you and your fathers have invented. No authority was sent down by God for them. They only follow conjecture and wish-fulfilment, even though guidance had come to them already from their Lord. 23 Does man imagine that it is his due to have all that he might wish for, 24 And to God belongs the First and the Last. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.