۩
Prostration
< random >
Didst thou (O Muhammad) observe him who turned away, 33 And he gave a little, then refrained? 34 Does he possess the knowledge of the Unseen, and therefore he sees? 35 Has he not been made acquainted with what was written in the scriptures of Moses? 36 And (of) Ibrahim who fulfilled (the commandments): 37 Namely, that no bearer of burdens can bear the burden of another; 38 And that for man shall be naught save that wherefor he endeavoureth. 39 And that his effort will be seen. 40 whereupon he shall be requited for it with the fullest requital; 41 And that to your Lord is the goal- 42 and that it is He alone who causes [you] to laugh and to weep; 43 And He who ordains death and life; 44 and that He Himself created the two kinds, male and female, 45 From a drop of liquid, when it is added? 46 And that He hath ordained the second bringing forth; 47 It is He who grants people temporary and durable wealth. 48 and that He is the Lord of (the star) Sirius, 49 And that it is He (Allah) Who destroyed the former 'Ad (people), 50 And the Thamud nor gave them a lease of perpetual life. 51 and before them the people of Noah who were even more unjust and insolent; 52 And He brought perdition upon the subverted cities 53 and caused them to be covered with that which He covered them with. 54 Then which of the favors of your Lord do you doubt? 55 This [Prophet] is a warner like the former warners. 56 The approaching event has come near. 57 There is no one to unveil it apart from God. 58 Marvel ye then at this statement, 59 And laugh and not weep, 60 indulging in carelessly idle games? 61 So prostrate yourselves before God and worship him. ۩ 62
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.