< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
By (the wind) those sent (as horses') mane (in succession), 1 and then storming on with a tempest's force, 2 by the scatterers scattering 3 Then separate them one from another, 4 By those who bring down the Reminder, 5 to serve as an excuse or a warning. 6 Indeed, what you are promised is to occur. 7 Then when the stars become dim; 8 and the sky is rent asunder, 9 and the mountains scattered, 10 and when the Messengers' time is set, 11 To what day is the doom fixed? 12 The Day of Judgement. 13 And what knowest thou what the Day of Decision is? 14 Woe on that day unto the beliers 15 Did We not destroy the earlier peoples? 16 And We shall let them be followed by those of later times: 17 Thus do We deal with the criminals. 18 On that day, woe upon those who have rejected God's revelations! 19 Have We not created you from a fluid (held) despicable?- 20 And We placed it in a firm lodging 21 For a known extent. 22 Thus We have determined the stages of development and Our power to determine is excellent indeed. 23 Woe on that day unto the beliers! 24 Have We not made the earth a receptacle. 25 for the living and the dead, 26 And made therein lofty mountains, and given you to drink of sweet water? 27 On that Day (of Judgment) woe would be upon those who have rejected God's revelations! 28 'Depart unto that which ye were wont to belie. 29 Depart into the shadow of three masses, 30 "Which neither gives shade, nor saves from the flame." 31 Indeed hell throws up sparks like huge castles. 32 and yellow camels. 33 What is promised will surely come to pass. 34 That will be the Day on which they will not (be able to) utter a word, 35 Nor are they suffered to put forth excuses. 36 Woe on that day unto the beliers! 37 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! 38 If now ye have any craft, try that craft upon Me. 39 Woe that day unto those who cry it lies! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes..
عند قراءة القرآن الملون على الهاتف المحمول أو الجهاز اللوحي أو أي أجهزة أخرى ذات شاشة تعمل باللمس، يمكنك التمرير إلى اليمين أو اليسار للانتقال إلى الصفحة التالية أو السابقة.
When you read ColorfulQuran.com on mobile, tablet, or other touchscreen devices, you can swipe right or left to go to the next or previous page.
يستخدم موقع القرآن الملون خوارزمية ترجمة إنجليزية تجمع بين عدة ترجمات في صفحة واحدة. ويقوم الموقع بتحميل ترجمة مختلفة لكل آية بشكل عشوائي وباحتمالات متساوية. تجمع كل صفحة مجموعة من المترجمين من ثقافات وطوائف وأزمنة ودول ومدن وخلفيات مختلفة معًا في غرفة واحدة، مما يعكس الوحدة في التنوع، وهي سمة أساسية للإسلام. ويمكن أن يكون المترجمون من السنة أوالشيعة أوالرجال أوالنساء أوالمسلمين بالولادة أوالمعتنقين للإسلام أوالقدماء أوالحديثين. وهناك أيضًا ترجمات صحيحة لمترجمين غير مسلمين. وتتوفر قائمة المترجمين في نهاية كل صفحة. انقر أو اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميل مجموعة ترجمات مختلفة. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com uses an English translation algorithm that combines several translations on one page. It randomly loads a different translation for each verse with equal probabilities. Each page places a combination of translators from varied cultures, sects, times, countries, cities, and backgrounds together in one room, reflecting unity in diversity, an essential feature of Islam. Translators can be Sunnis, Shiites, men, women, Muslims by birth, converts, ancient, or contemporary. There are also valid translations by non-Muslim translators. The list of translators is available at the end of each page. Click or tap the page number to reload a different combination. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.