< random >
The Rolling (Al-Takweer)
29 verses, revealed in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
When the sun is overthrown, 1 The stars turn dim and scatter, 2 when the mountains shall be set moving, 3 when the pregnant camels shall be neglected, 4 The wild beasts stampede on the run, 5 And when the seas are set on fire, 6 And when the souls he paired, 7 and when the female infant buried alive is asked 8 For what sin she was killed, 9 when the scrolls shall be unrolled, 10 when heaven is stripped, 11 when Hell shall be set blazing, 12 And when the Garden is brought near;- 13 Every soul shall (then) know what it has prepared. 14 No! I swear by the slinkers, 15 And by the planets that move swiftly and hide themselves, 16 and the night as it darkly falls, 17 And the breath of morning 18 That this is in truth the word of an honoured messenger, 19 Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne, 20 One (to be) obeyed, and faithful in trust. 21 And (O people!) your companion is not one possessed; 22 And without doubt he saw him in the clear horizon. 23 And he is not avid of the Unseen. 24 Nor is this the word of an outcast devil. 25 So where are you going? 26 Verily, this (the Quran) is no less than a Reminder to (all) the 'Alamin (mankind and jinns). 27 for whosoever of you who would go straight; 28 And you do not will except that Allah wills - Lord of the worlds. 29
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Rolling (Al-Takweer). Sent down in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.