< random >
Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah - how are they averted? 69 those who reject the Book and that with which We sent Our messengers shall soon know -- 70 When, with (iron) collars and chains around their necks, they will be dragged 71 Through boiling waters; then they are thrust into the Fire. 72 It will then be said to them, “Where are the partners you used to appoint?” 73 Beside Allah? They will say: they have failed us; aye! we have not been calling upon aught afore. Thus doth Allah lead the infidels astray. 74 “This is the recompense of your being happy upon falsehood in the earth, and the recompense of your conceit.” 75 Enter [now] the gates of hell, therein to abide: and how vile an abode for all who are given to false pride!" 76 Wherefore persevere thou; verily the promise of Allah is true; then whether We let thee see a part of that wherewith We have promised them, or whether We cause thee to die, unto Us they all will be caused to return. 77 Before your time We sent other messengers: of them there are some whose story We have related to you, and some whose story We have not related to you. It was not [possible] for any messenger to bring a sign except by the leave of God: but when the command of God was issued, the matter was decided in truth and justice. There and then, those who stood on falsehoods perished. 78
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.