< random >
And this (Qur'an) is a revelation from the Lord of all the worlds, 192 The Faithful Spirit has descended with it, 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 In plain Arabic language. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 Was it not a sign for them, that it is known to the learned of the Children of Israel? 197 Had We revealed it to any of the non-Arabs, 198 and he had recited it to them, they would not have believed. 199 In this wise have We made way for it into the hearts of the culprits. 200 They will not believe in it until they suffer the painful torment. 201 so that it will come upon them suddenly, while they are unaware, 202 Then they will say: Shall we be respited? 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 Did you consider that if We were to let them enjoy life for many years 205 And then there cometh unto them that which they had been promised. 206 none of their luxuries will be able to save them from the torment? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 By way of reminder; and We never are unjust. 209 And the satans have not brought it down. 210 it is not for them, nor are they able. 211 Indeed they have been banished from the place of hearing. 212 Therefore do not worship another deity along with Allah, for you will be punished. 213 Warn your nearest kinsmen, 214 And lower thou thy wing unto those who follow thee as believers. 215 Then if they disobey you say to them: "I am quit of what you do." 216 And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,- 217 Who watches you when you stand up. 218 And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship). 219 He is the All Hearing, the All Knowing. 220 O people, shall I tell you on whom it is that satans descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 who readily lend ear [to every falsehood,] and most of whom lie to others as well. 223 As for the poets, the erring follow them, 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 And that they say what they do not do? - 226 except those who believed and acted righteously and remembered Allah much, and when they themselves were subjected to wrong, they exacted retribution no more than to the extent of the wrong? Soon will the wrong-doers know the end that they shall reach. 227
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.