< random >
If We extend anyone's life, We reverse his development. Can they not use their reason? 68 We did not teach him (Muhammad) poetry, nor was he supposed to be a poet. It is only the word (of God) and the illustrious Quran 69 to warn all who are truly alive, and to justify the word [God's verdict] against the deniers. 70 Have they not seen what We have created from the labor of Our own hands? We have given them cattle. 71 And We have subdued them unto them so that some of them they have for riding and some they eat. 72 other uses also they have in them, and beverages. What, will they not be thankful? 73 And they have taken besides Allah aliha (gods), hoping that they might be helped (by those so called gods). 74 It is not in their power to help them; but they (the worshippers) are unto them a host in arms. 75 Therefore let not their speech grieve you; surely We know what they do in secret and what they do openly. 76 Does not man see that We have created him from the small seed? Then lo! he is an open disputant. 77 And he strikes out a likeness for Us and forgets his own creation. Says he: Who will give life to the bones when they are rotten? 78 Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." 79 He Who created from a green tree a fire for you, a fire to light your stoves with.” 80 Is, then, He who has created the heavens and the earth not able to create [anew] the like of those [who have died]? Yea, indeed - for He alone is the all-knowing Creator: 81 His command, when He intends anything, is only to say to it: Be, so it is. 82 Exaltations to Him in whose Hand is the Kingdom of all things, and to Him you will be returned. 83
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.