۞
3/4 Hizb 44
< random >
Surely Allah knows the Unseen in the heavens and the earth. He even knows the secrets hidden in people's breasts. 38 It is He who has made you successors upon the earth. And whoever disbelieves - upon him will be [the consequence of] his disbelief. And the disbelief of the disbelievers does not increase them in the sight of their Lord except in hatred; and the disbelief of the disbelievers does not increase them except in loss. 39 Say: 'Have you considered your associates who you call upon, other than Allah? Show me what they have created in the earth! Or, have they a partnership in the heavens' Or, have We given them a Book so that they have proof of it? No, the harmdoers promise each other nothing else but delusion. 40 ۞ Surely Allah upholds the heavens and the earth lest they come to naught; and if they should come to naught, there Is none who can uphold them after Him; surely He is the Forbearing, the Forgiving. 41 They solemnly swore by Allah that if a warner came to them they would be more rightly guided than any other of the nations. Yet, when a warner came to them, it only increased their aversion, 42 behaving arrogantly in the land and devising evil. But, evil devising coils only those who do it. Do they look except for the ways of former nations? You shall never find any change in the way of Allah. 43 Have they not travelled (sufficiently) through the land to see how terrible was the end of the mightier people who lived before them. Nothing in the heavens or the earth can challenge God. God is All-knowing and All-powerful. 44 And if Allah were to impose blame on the people for what they have earned, He would not leave upon the earth any creature. But He defers them for a specified term. And when their time comes, then indeed Allah has ever been, of His servants, Seeing. 45
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: Initiator (Faater). Sent down in Mecca after The Statute Book (Al-Furqaan) before Mary (Maryam)
۞
3/4 Hizb 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.