۞
Hizb 46
< random >
Jonah was certainly a Messenger. 139 When he ran away (like a slave from captivity) to the ship (fully) laden, 140 He (agreed to) cast lots, and he was condemned: 141 So the fish swallowed him while he did that for which he blamed himself 142 Had he not been one of those who glorify Allah, 143 he would certainly have remained inside the fish till the Day of Resurrection. 144 ۞ Then We cast him on a desert shore while he was sick; 145 And We grew a tree of gourd (as a shelter) above him. 146 And We sent him to a hundred thousand (people) or even more. 147 And they believed; so We permitted them to enjoy (their life) for a while. 148 So ask them for a pronouncement -- Has thy Lord daughters, and they sons? 149 Or, did We create the angels females while they were witnessing? 150 Pay heed! It is their slander that they say. 151 'God has begotten a son.' They are certainly liars. 152 “Has he chosen daughters instead of sons?” 153 What is [wrong] with you? How do you make judgement? 154 What, will you not remember? 155 “Or do you have some clear proof?” 156 Then bring your scripture, if what you say is true. 157 They claim that He has kinship with the jinn, yet the jinn themselves know that they will be produced before Him [for judgement]. 158 Hallowed be Allah from that which they ascribe to Him. 159 Except the slaves of Allah, whom He choses (for His Mercy i.e. true believers of Islamic Monotheism who do not attribute false things unto Allah). 160 So indeed, you [disbelievers] and whatever you worship, 161 you shall not tempt any against Him 162 Except such as are (themselves) going to the blazing Fire! 163 Of us there is none but hath a station assigned. 164 “And indeed we, with our wings spread, await the command.” 165 we are they that give glory. 166 What though they would say, 167 "If only we had had before us a Message from those of old, 168 “We would certainly be the chosen bondmen of Allah.” 169 They have rejected the Quran. They will soon know the consequences (of their disbelief). 170 And certainly Our word has already gone forth in respect of Our servants, the apostles: 171 that they shall receive Our help 172 and Our armies shall be the victors. 173 So turn thou aside from them for a season. 174 And wait; they will come to know soon. 175 Would they hasten on Our doom? 176 Then when it descendeth unto them face to face, a hapless morn that shall be for those who were warned. 177 Stay away from them for a while 178 And see thou: they themselves shall presently see. 179 Exaltations be to your Lord, the Lord of Might, above that they describe! 180 And peace be unto the sent ones. 181 and all praise be to Allah, the Lord of the Universe. 182
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.