۞
1/4 Hizb 39
< random >
The Unbelievers say: "What! when we become dust,- we and our fathers,- shall we really be raised (from the dead)? 67 Indeed we and our fathers had been promised this before. It is nothing but the earlier people's lore." 68 Say, "Roam across the earth and observe what was the end of the sinful ones." 69 And grieve you not for them, nor be straitened (in distress) because of what they plot. 70 And they say: When (will) this promise (be fulfilled), if ye are truthful? 71 Say: "It may be that some of the events which ye wish to hasten on may be (close) in your pursuit!" 72 Indeed Your Lord is exceedingly bountiful to mankind. Yet most of them do not give thanks. 73 Surely thy Lord knows what their hearts conceal, and what they publish. 74 And naught there is hidden in the heaven or the earth but it is in a Manifest Book. 75 Surely this Qur'an explains to the Children of Israel most of the matters concerning which they have disagreements 76 It is a guide and mercy for the believers. 77 Surely your Lord will judge between them by his judgment, and He is the Mighty, the knowing. 78 Hence, place thy trust in God [alone] - for, behold, that in which thou believest is truth self-evident. 79 Surely you do not make the dead to hear, and you do not make the deaf to hear the call when they go back retreating. 80 You cannot guide the straying blind ones. You can only make hear those who believe in Our revelations submissively. 81 ۞ When God's word is justly carried out against them, We will produce a dabbah from the earth which will tell them that mankind had no real faith in Our signs. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.