< random >
And a sign for them is the dead earth; We gave it life and We produced from it grain, so they eat from it. 33 and [how] We make gardens of date-palms and vines [grow] thereon, and cause springs to gush [forth] within it, 34 That they may eat of the fruit thereof, and their hands did not make it; will they not then be grateful? 35 Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge. 36 And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness. 37 And the sun runneth to its appointed term: that is the disposition of the Mighty, the Knowing. 38 And (as for) the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch. 39 Neither does it lie in the sun's power to overtake the moon nor can the night outstrip the day. All glide along, each in its own orbit. 40 And a token unto them is that We bear their offspring in the laden ship, 41 And We have created for them the like of it, what they will ride on. 42 Had We wanted, We could have drowned them and nothing would have been able to help or rescue them 43 Unless it be a mercy from Us, and as an enjoyment for a while. 44 And when it is said unto them: fear that which is before you and that which is behind you, that haply ye may find mercy, they withdraw. 45 And whenever a sign comes to them from the signs of their Lord, they always turn away from it! 46 When they are told: "Spend of what God has given you," the unbelievers say to those who believe: "Why should we feed those whom God should have fed if He pleased?" You are only in palpable error. 47 And they say: when will this promise be fulfilled if ye say sooth? 48 They await just one scream, which will overcome them while they are involved in worldly disputes. 49 They will have no time to make a will, nor shall they return to their own people. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.