۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
۞ He frowned and turned away 1 Because there came to him the blind man (i.e. 'Abdullah bin Umm-Maktum, who came to the Prophet (Peace be upon him) while he was preaching to one or some of the Quraish chiefs). 2 But what could tell you that per chance he might become pure (from sins)? 3 Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? 4 For him who does not care, 5 to him didst thou give thy whole attention, 6 although it is not for you to be concerned if he remained unpurified. 7 but as for one who comes to you, eagerly 8 And is afraid (of Allah and His Punishment), 9 So you leave him, and are engrossed elsewhere! 10 Nay, (do not do like this), indeed it (these Verses of this Quran) are an admonition, 11 For any one who desires to bear it in mind, 12 It is set down on honoured pages, 13 lofty and pure, 14 By the hands of scribes. 15 noble, pious. 16 May man be slain how ungrateful he is! 17 Of what substance God created him? 18 From a single sperm He created, then proportioned him, 19 Then maketh the way easy for him, 20 then makes him to die, and buries him, 21 then, He will raise him when He wills. 22 Nay; but he has not done what He bade him. 23 Then let man look at his food, (and how We provide it): 24 That We pour forth water in abundance, 25 and then We cleave the earth [with new growth,] cleaving it asunder, 26 We make the grain grow out of it, 27 and vines and edible plants, 28 and olives, and palms, 29 and dense orchards, 30 And fruits and herbage: 31 for you and for your herds to delight in. 32 At length, when there comes the Deafening Noise,- 33 it will be such a day when a person will run away from his brother, 34 mother, father, 35 his wife and his sons: 36 Every man of them shall on that day have an affair which will occupy him. 37 Some faces on that day will be radiant, 38 Laughing and full of joy, 39 And other faces, that Day, will be dust-stained; 40 Blackness will cover them. 41 Such will be the Rejecters of Allah, the doers of iniquity. 42
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.