۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
The Hour is drawing near, and the moon is split (in two). 1 And if they behold a sign, they turn away and say: magic continuous 2 And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement. 3 They have certainly received the kind of news in which there is a lesson and strong words of wisdom, 4 a Wisdom far-reaching; yet warnings do not avail. 5 So withdraw from them (O Muhammad) on the day when the Summoner summoneth unto a painful thing. 6 They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad, 7 Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day." 8 ۞ Before them the people of Nuh rejected, so they rejected Our servant and called (him) mad, and he was driven away. 9 Thereupon he called out to his Sustainer, "Verily, I am defeated; come Thou, then, to my succour!" 10 Then opened We the gates of heaven with pouring water 11 And We made the earth break forth with springs; so that the water met for an affair already decreed. 12 But We bore him on an (Ark) made of broad planks and caulked with palm-fibre: 13 Floating under Our Eyes, a reward for him who had been rejected! 14 And verily We left it as a token; but is there any that remembereth? 15 How then were My chastisement and My warnings? 16 Now We have made the Koran easy for Remembrance. Is there any that will remember? 17 The tribe of A’ad denied so how did My punishment turn out, and My warnings? 18 Verily We! We sent against them a raging wind on a day of calamity continuous. 19 plucking up men as if they were stumps of uprooted palm-trees. 20 How was then My punishment and My commination! 21 Hence, indeed, We made this Qur'an easy to bear in mind: who, then, is willing to take it to heart? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.