< random >
We did send Moses aforetime, with Our Signs, to Pharaoh and his Chiefs: He said, "I am a messenger of the Lord of the Worlds." 46 But when he came to them with Our signs, lo! they laughed at them. 47 And not a sign We showed them, but it was greater than its sister sign; and We seized them with chastisement, that haply they should return. 48 They said, "Sorcerer, call on your Lord for us, by virtue of His pledge to you: we shall certainly accept guidance," 49 But when We removed from them the affliction, at once they broke their word. 50 Pharaoh called to his people, "My people, is the Kingdom of Egypt not mine? And these rivers that flow at my feet, are they not mine? Do you not see? 51 Nay! I am better than this fellow, who is contemptible, and who can hardly speak distinctly: 52 Then why have there not been placed upon him bracelets of gold or come with him the angels in conjunction?" 53 He incited his people to levity and they obeyed him. Surely they were an iniquitous people. 54 And when they angered Us, We took vengeance on them and drowned all of them, 55 and We made them a thing past, and We appointed them for an example to later folk. 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.