< random >
Recite unto them the story of Abraham: 69 When he said to his father and his people: What do you worship? 70 They said, "We worship idols and will continue to cling to them." 71 He asked, "Do they hear you when you call to them? 72 or do they profit you, or harm?' 73 They said, 'Nay, but we found our fathers so doing.' 74 He said: See now that which ye worship, 75 you, and your elderly fathers? 76 "Now [as for me, I know that,] verily, these [false deities] are my enemies, [and that none is my helper] save the Sustainer of all the worlds, 77 Who created me and showed me the way, 78 "And it is He Who feeds me and gives me to drink. 79 “And when I fall ill, so it is He Who heals me.” 80 "Who will cause me to die, and then to life (again); 81 and who, [hope, will forgive me my faults on Judgment Day! 82 My Lord: Grant me wisdom, and join me with the good 83 and appoint me a tongue of truthfulness among the others. 84 And make me one of the inheritors of the Paradise of Delight; 85 Forgive my father. He has gone astray. 86 and do not put me to shame on the Day when all shall be raised from the dead: 87 "The Day whereon neither wealth nor sons will avail, 88 But to him who comes to God with a tranquil heart." 89 Paradise will be brought near those who take heed for themselves and follow the straight path; 90 And the Fierce Fire shall be made apparent unto the seduced ones. 91 and they will be asked: "Where now is all that you were wont to worship 92 beside Allah? Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves?" 93 And they will be pitched into it, they and the perverse 94 And the hosts of Iblis, together. 95 They will say while contending therein, 96 “By oath of Allah, we were indeed in open error.” 97 when we made you equal with the Lord of the Worlds. 98 And no one misguided us except the criminals. 99 Now we have no intercessors, 100 Nor any loving friend. 101 If only we could return we would be among the believers." 102 Verily herein is a sign, but most of them are not believers. 103 But, verily, thy Sustainer - He alone - is almighty, a dispenser of grace! 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.