< random >
The Messenger of God is certainly a good example for those of you who have hope in God and in the Day of Judgment and who remember God very often. 21 And [so,] when the believers saw the Confederates [advancing against them,] they said, "This is what God and His Apostle have promised us!" - and "Truly spoke God and His Apostle!" and all this but increased their faith and their readiness to surrender themselves unto God. 22 Among the believers are men true to what they promised Allah. Among them is he who has fulfilled his vow [to the death], and among them is he who awaits [his chance]. And they did not alter [the terms of their commitment] by any alteration - 23 God will certainly reward the truthful ones for their truthfulness and punish or pardon the hypocrites as He wishes. God is All-forgiving and All-merciful. 24 And Allah drove back those who disbelieved in their rage, they gained no advantage (booty, etc.). Allah sufficed for the believers in the fighting (by sending against the disbelievers a severe wind and troops of angels). And Allah is Ever AllStrong, AllMighty. 25 And He brought down those of the People of the Book who supported them from their fortresses and cast terror in their hearts; some you slew, some you made captive. 26 And He caused you to inherit their lands, and their houses, and their riches, and a land which you had not trodden (before). And Allah is Able to do all things. 27
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.