< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the Name of Allah, the Most Beneficent, the Most Merciful
Woe to those who give less [than due], 1 Those who when they take the measure from others, take it in full! 2 But if they measure unto them or weight for them, they cause them loss. 3 Do those not think that they shall be raised up 4 For a tremendous Day - 5 A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the Worlds? 6 Indeed! The record of the wicked is in the Sijjin -- 7 Ah! what will convey unto thee what Sijjin is! - 8 A record [indelibly] inscribed! 9 Woe on that Day to those who belied it, 10 Those who belie the Day of Requital. 11 No one denies it except for the evil aggressor. 12 When Our revelations are recited before him, he says: "These are fables of long ago." 13 Not at all but rather their earnings have heaped rust upon their hearts. 14 Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord. 15 and then, behold, they shall enter the blazing fire 16 Then shall it be said: This is what you gave the lie to. 17 No indeed! Verily, the deeds of the virtuous shall be in the record of the exalted ones. 18 And what can make you know what is 'illiyyun? 19 It is a written book, 20 Which is witnessed by the close ones. 21 Behold, [in the life to come] the truly virtuous will indeed be in bliss: 22 reclining on couches, reviewing (the bounties given to them). 23 You can trace on their faces the joy of their bliss. 24 They are given to drink of a pure wine, sealed, 25 Whose seal is musk - for this let (all) those strive who strive for bliss - 26 And admixture thereof will be Water of Tasnim: 27 A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah. 28 BEHOLD, those who have abandoned themselves to sin are wont to laugh at such as have attained to faith 29 And when they passed by them, they would exchange derisive glances. 30 And when they went back to their people turned to make fun of them; 31 And upon seeing the Muslims, they used to say, “Indeed they have gone astray.” 32 And they were not sent to be keepers over them. 33 This day it is those who believe who have the laugh of disbelievers, 34 On thrones, they will look. 35 Are not the disbelievers paid (fully) for what they used to do? 36
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.